سينمای ما - گفتگو با کامبوزیا پرتوی به عنوان نویسنده فیلمنامه اثر؛ / فیلم شون پن در ایران ساخته نمی‌شود
چهارشنبه 14 بهمن 1388 - 10:21

I نظرسنجی I

بهترین فیلم جشنواره 28 را انتخاب کنید




سينماي جهان
من تسلیم شده‌ام
همه چیز با فیلمنامه آغاز می‌شود و به پایان می‌رسد
جورج كلوني این بار واقعا روانه بيمارستان شد
مریل استریپ امسال هم گزینه اصلی اسکار است
جیم شرایدن برای فیلم تازه‌اش دنیل کریگ را انتخاب کرد
سایت‌اند ساند 50 فیلمساز نامتعارف سینما را معرفی كرد
معرفی کامل فیلم «جی آی جو: ظهور کبرا» - حامد مظفری
سال‌هایِ از دست رفته (یادداشت گِئورگ ویلیامسون بر فیلم «تابستان» ترجمه پیمان جوادی)
گفتگویی با استاد ژاپنی انیمیشن جهان به بهانه نمایش فیلم تازه‌اش
قسمت‌های پنجم و ششم «اسپایدرمن» را نویسنده «زودیاک» می‌نویسد
فرار بزرگ (یادداشت برایان لوری –ورایتی- بر مجموعه تلویزیونی «فرار از زندان: فصل اول» ترجمه پیمان جوادی)
معرفی کامل «آدم‌های بامزه» - حامد مظفری


استشهادي براي خدا


  (34 رأي)

گارگردان :
علیرضا امینی
ماجراهای اینترنتی


  (20 رأي)

گارگردان :
حسین قناعت
تنها دوبار زندگی می‌کنیم


  (132 رأي)

گارگردان :
بهنام بهزادی
صداها


  (91 رأي)

گارگردان :
فرزاد موتمن
محاكمه در خيابان


  (317 رأي)

گارگردان :
مسعود کیمیایی
آقای هفت رنگ


  (67 رأي)

گارگردان :
شهرام شاه حسینی
نیش و زنبور


  (96 رأي)

گارگردان :
حميدرضا صلاحمند
کتاب قانون


  (342 رأي)

گارگردان :
مازیار میری
دو خواهر


  (1334 رأي)

گارگردان :
محمد بانکی



گفتگو با کامبوزیا پرتوی به عنوان نویسنده فیلمنامه اثر؛
فیلم شون پن در ایران ساخته نمی‌شود
فیلم شون پن در ایران ساخته نمی‌شود


سینمای ما - زهرا نعیمی: كامبوزيا پرتوي كارگردان و فيلمنامه نويس سينما گفت :فيلمنامه اي كه براساس داستان "به جست وجوي حسن" قرار بود نوشته شود، تنها نسخه اول آن نوشته شد و اين فيلمنامه كه قراربود در ايران ساخته شود به دليل تحريم هاي سياسي و اقتصادي فعلا قابل ساخت نيست.
پرتوي گفت: نمايندگان كمپاني آيوري مرچنت (تهيه كننده فيلم ) وترنس وارد نويسنده كتاب اين فيلم، دوسال پيش به ايران آمدند و قرار شد براساس داستان "به جست وجوي حسن" فيلمنامه اي بنويسم كه نسخه اول اين فيلم نوشته شده و ترجمه و تحويل داده شد ولي اين فيلم قابل ساخت نيست. 
شان پن قرار بوديكي از بازيگران اين فيلم باشد.
در فيلمنامه اي كه پرتوي نوشته بود كمتر از يك چهارم فيلم در آمريكا مي گذشت و چند سكانس در رياض وجود داشت و بقيه داستان در ايران سپري مي شد.
نمايندگان كمپاني آيوري مرچنت (تهيه كننده فيلم ) وترنس وارد نويسنده كتاب دوسال پيش وقتي به ايران آمدند به همراه پرتوي به بازديد از لوكيشن هاي فيلم پرداختند.
فيلمنامه اي كه براساس داستان به جستجوي حسن نوشته شده در دو بخش است، بخش اول متعلق به سي سال پيش ايران است وبخش دوم به زمان حاضر مي پردازد و دست اندركاران اين پروژه لوكيشن هايي را متناسب با فضاي تهران قديم براي فيلمنامه اين فيلم پيدا كرده بودند.



منبع خبر : ایلنا
جمعه,29 شهریور 1387 - 2:26:39

اين مطلب را براي يک دوست بفرستيد صفحه مناسب براي چاپگر
آرشيو

نظرات

سپیده
جمعه 29 شهريور 1387 - 13:43
-3
موافقم مخالفم
 

من کتاب این داستان رو که در ایران نشر جیحون چاپ کرده خوندم، اونقدر ترجمه ی بدی داره که حد نداره. کاش یک مترجم خوب پیدا می شد و این کتاب رو یک بار دیگه ترجمه می کرد.

parya
جمعه 29 شهريور 1387 - 16:22
1
موافقم مخالفم
 

mishe dalile sakhte nashodan film ro begid?

اضافه کردن نظر جدید
:             
:        
:  
:       





             

استفاده از مطالب و عكس هاي سايت سينماي ما فقط با ذكر منبع مجاز است | عكس هاي سایت سینمای ما داراي كد اختصاصي ديجيتالي است

كليه حقوق و امتيازات اين سايت متعلق به گروه مطبوعاتي سينماي ما و شركت پويشگران اطلاع رساني تهران ما  است.

مجموعه سايت هاي ما : سينماي ما ، موسيقي ما، تئاترما ، دانش ما، خانواده ما ، تهران ما ، مشهد ما

 سينماي ما : صفحه اصلي :: اخبار :: سينماي جهان :: نقد فيلم :: جشنواره فيلم فجر :: گالري عكس :: سينما در سايت هاي ديگر :: موسسه هاي سينمايي :: تبليغات :: ارتباط با ما
Powered by Tehranema Co. | Copyright 2005-2009, cinemaema.com
Page created in 1.21332907677 seconds.